書籍検索

書籍紹介

ロシア語のメール・手紙の書き方

ロシア語のメール・手紙はこれ一冊で!
著者 大森雅子〔著〕 / セルゲイ・チローノフ〔校閲〕
刊行日 2016年11月21日
ISBN 978-4-327-39436-3
Cコード 2087
NDCコード 886
体裁 A5判 並製 334頁
定価 定価3,080円(本体2,800円+税10%)

ネット書店からのご購入(近刊予約ページにつきましては発売月初旬頃までに表示されます)

*お取り扱いのないネット書店もございます

リアル書店在庫確認

内容紹介
「留学先の大学に要望を伝える」「約束日時の変更を伝える」「留年した友達を励ます」「意中の人に思いを伝える」…さまざまな場面でEメールやSNSが活用される現在、時と場合、相手に応じて、きちんとした文面のEメールを送ってみたいもの。SNSで使えるちょっとした表現から、愛の告白やプロポーズなど大切な場面で使える表現まで、15の状況別にメッセージの書き方を紹介。依頼する、苦情を伝える、謝る…など、丁寧さを心がけたい場面での、効果的な伝え方についても詳しく解説しました。文例には、男性形・女性形、ты / выの使い分けなどを併記。ライティングに役立つ文法解説も多数掲載しています。
 
サンプルページはこちら
 
<著者紹介>
大森雅子 (おおもり・まさこ)
東京大学非常勤講師、立教大学兼任講師。1974年生まれ。ロシア国立人文大学大学院修了(Ph.D)。東京大学大学院総合文化研究科博士課程修了。専門は20世紀ロシア文学・ロシア文化。主な訳書に『ブルガーコフ作品集』(共訳、文化科学高等研究院出版局)、『ブルガーコフ戯曲集』(共訳、東洋書店)、単著に『時空間を打破する ミハイル・ブルガーコフ論』(成文社、2014年)。
目次
Part 1 ロシア語Eメール・手紙の基本的な書き方
1.Eメールの書き方
【文例】ロシア語Eメールの基本的な要素
 
2.Eメール・インターネット・SNS(Facebook, Twitter)関連表現
 
3.封筒の書き方
コラム ロシアから書類や小包を日本に発送する
 
Part 2 状況別の文例集
1.自己紹介
【テンプレート】自己紹介(初対面の相手へのメール)
【文例】初対面の相手へのメール
文法メモ 日本の地名はどうやって格変化させるか
 
2.近況
【テンプレート а】近況報告(親しい相手へのメール)
【文例 а】近況を尋ねる/報告する
【テンプレート б】体調不良を伝える
【文例 б】体調や自然災害などについて報告する
【病気・症状の関連用語】
【文例 в】SNSでも使える表現
文法メモ 依頼や願望を伝えるときは仮定法で
 
3.感情を伝える・意見を述べる
【テンプレート а】うれしかったこと
【文例 а】プラスの感情
【テンプレート б】気に入らないこと(親しい相手へのメール)
【文例 б】マイナスの感情
【文例 в】SNSでも使えるリアクションの一言
コラム Eメール、手紙、SNSの文体
 
4.日本について伝える・ロシアについて尋ねる
【テンプレート】花見(親しい相手へのメール)
【文例 а】季節の行事
【文例 б】日本の今を伝える
コラム ロシアにおける「日本」のイメージ
 
5.お祝い
【テンプレート】誕生日のお祝いメール
【文例 а】お祝いの表現
【文例 б】祝福の表現
コラム お祝いのプレゼント:何を贈ってはいけないか
 
6.季節のあいさつ
【テンプレート】国際婦人デーのお祝い
【文例】季節のあいさつ
コラム ロシアの祝日・記念日
 
7.お礼
【テンプレート а】プレゼントのお礼(親しい相手へのメール)
【文例 а】インフォーマルなお礼の表現
【テンプレート б】お祝いのメールの返礼(フォーマルなメール)
【文例 б】フォーマルなお礼の表現
文法メモ フォーマルなメールで使える丁寧なお礼の表現
 
8.お詫び
【テンプレート а】返信が遅れたときのお詫び(親しい相手へのメール)
【文例 а】インフォーマルなお詫びの表現
【テンプレート б】書類の遅延に対するお詫び(フォーマルなメール)
【文例 б】フォーマルなお詫びの表現
文法メモ ロシア語のメールで謝る際の極意
 
9.お見舞い・慰め・お悔みの表現
【テンプレート а】お見舞い(親しい相手へのメール)
【文例 а】お見舞い・慰めの表現
【テンプレート б】お悔みの手紙
【文例 б】お悔みを述べる表現
コラム ロシアの葬式・故人追悼
 
10.通知する
【テンプレート а】引っ越しました(親しい人へのメール)
【文例 а】通知の表現
【テンプレート б】寄稿の呼びかけ
【文例 б】業務連絡
文法メモ 期限に関する表現
 
11.誘う・アポを取る
【テンプレート а】友人を誘う(親しい相手へのメール)
【文例 а】相手を誘う
【テンプレート б】忘年会のお誘い
【文例 б】案内・相談
文法メモ 動詞の命令法――不完了体と完了体の違い
 
12.依頼・苦情・催促
【テンプレート а】お願いがあるんだ(親しい相手へのメール)
【文例 а】依頼
【テンプレート б】注文した本がまだ届きません
【文例 б】苦情・催促
文法メモ 依頼を気持ちよく引き受けてもらうための表現
 
13.応じる・断る
【テンプレート а】誘いに応じる(親しい相手へのメール)
【文例 а】誘いに応じる
【テンプレート б】誘いを断る(親しい相手へのメール)
【文例 б】誘いを断る
文法メモ Договорились!
 
14.問い合わせ・要望
【テンプレート а】バウチャーを発行してもらいたい(問い合わせ)
【文例 а】問い合わせ
【テンプレート б】大学の寮に関する要望
【文例 б】要望を伝える
コラム ロシアの大学に留学する際の心構え
 
15.ファンレター、募集、愛の告白
【テンプレート а】有名人のFacebookやブログに送るメッセージ
【文例 а】ファンレター
【テンプレート б】言語交流サイトでの自己紹介
【文例 б】募集
【テンプレート в】愛の告白
【文例 в】恋愛
コラム ロシアの恋愛小説

▲ページトップに戻る